23 Fevereiro 2012

Aldeiazinha qualquer

por Carolin Aichhorn

Ao redor duma igreja
umas casas
bem pequenas

Na frente duma casa
está sentada
uma mulher velha
olhando para o nada.
só olhando.

Um gato deitado
no chão
ao lado dela
dormindo.

Naquela tarde quente
a aldeia dorme
tranquilamente.

Puxa Deus, morreu mais um dia
Desta minha vida.
Naquela aldeia
adormecida.

22 Março 2011

A Montanha de Serles


por Lando Kirchmair





Venho do Tirol. Acho que o Tirol é muito bonito, sobretudo por causa das grandes e lindíssimas montanhas. Por isso, gostaria de contar uma lenda da poderosa montanha “Serles”, que fica muito perto de Innsbruck, capital do Tirol.
Era uma vez um castelo bem acima do “Wipptal”, um vale perto de Innsbruck. Neste castelo viveu um cavaleiro chamado „Bruto Serles“, que oprimia seus súditos. Um dia ele foi caçar com seus dois filhos que se pareciam com seu pai em crueldade. Em sua arrogância, os três também caçavam, com cães, o gado até que ele morria de esgotamento. As orações e súplicas de um velho camponês, cuja colheita fora destruída pelos trotes dos cavalos, deixaram o cavaleiro e seus filhos frios. Com desdém e escárnio, os três expulsavam os camponeses de seu caminho. Mas o camponês disse uma terrível maldição sobre os ímpios, que não tinham respeitado o dom divino e a diligência humana.
E o céu vingou o crime. Em cima do “Joch”, onde ficava o castelo do cavaleiro Serles, está hoje a montanha chamada Serles com seus três picos: o cavalheiro Serles à direita e seus filhos à esquerda. Como punição por seus pecados, a rocha se solidificou.
Assim, a montanha Serles, com sua estrutura majestosa, vigia até hoje o Vale de Stubaital. Onde ficava o castelo hoje fica uma pequena casa onde vivem os últimos camponeses tradicionais.
Uma caminhada até o alto de Serles vale a pena. A subida é muito bonita e a vista é fantástica.

Joch, significa a parte mais baixa entre duas montanhas onde geralmente se pode passar.

20 Setembro 2010

A longa noite dos idiomas em Viena

Este evento é organizado pelo Ministério da Cultura da Áustria e tem por objetivo a divulgação dos diferentes idiomas e suas culturas.
A Embaixada do Brasil em Viena, neste ano, pela primeira vez oferece um programa para divulgar a língua portuguesa e a cultura brasileira. Convidamos a todos para a palestra informativa sobre o exame Celpe-Bras, às 18.00 horas. Às 19 horas, o departamento de português da Universidade de Salzburg apresentará o projeto cultural Fórum Brasil. Neste projeto, todos os anos, em novembro, professores, cineastas e alunos de português organizam um festival de cinema brasileiro, palestras e uma oficina de roteiro. Na produção de um curta-metragem, sob a orientação de professores e cineastas brasileiros, os alunos têm a possibilidade não só de aprender técnicas de filmagens como também aprimorar os conhecimentos de língua e cultura. É a oportunidade de aprender a língua portuguesa num contexto em que se faz cinema. Depois assistiremos a um filme de Lucia Murat que trata de uma temática atual e bastante discutida.
Olhar Estrangeiro é um filme sobre os clichês e as fantasias que se avolumam pelo mundo afora sobre o Brasil. Baseado no livro "O Brasil dos Gringos", de Tunico Amâncio, o documentário mostra a visão que o cinema mundial tem do país. Filmado na França (Lyon e Paris), Suécia (Estocolmo) e EUA (Nova York e Los Angeles), o filme, através de entrevistas com os diretores, roteiristas e atores, desvenda os mecanismos que produzem esses clichês. Com depoimentos de Michael Caine, Hope Davis, Zalman King, Jon Voight, Philippe de Broca, Robert Ellis Miller, entre outros.
Der Blick von außen ( Olhar Estrangeiro), Dokumentarfilm 2005, Länge: 70 min, Originalton mit engl. Untertiteln
„Der Blick von außen“ ist ein Film über die Klischees und Vorstellungen, die sich die Welt über Brasilien macht. Der Dokumentarfilm basiert auf dem Buch „Das Brasilien der Gringos“ von Tunico Amâncio und zeigt das Bild, das vom ausländischen Kino über das Land verbreitet wird. Gedreht wurde in Frankreich, Schweden und den Vereinigten Staaten. Anhand von Interviews mit Regisseuren, Drehbuchautoren und Schauspielern deckt es die Mechanismen auf, die zum Entstehen solcher Klischees beitragen.
O documentário será exibido em português com legenda em inglês.
Data: 23.09.2010, a partir das 18 horas
Local: Embaixada do Brasil - Viena, Pestalozzigasse 4, 1010 Viena

24 Janeiro 2010

Quer conhecer a Áustria?



por Michaela Pircher
Curso de Português 3

Apfelstrudel, Kaiserschmarren, Wiener Schnitzel, Tafelspitz… A culinária da Áustria é muito diversificada e tem influências de várias regiões, que antigamente faziam parte do nosso país. Tais como a Hungria, a Boêmia, a República Tcheca e a Eslováquia.
Dessa origem, são sobretudo os famosos “Mehlspeisen” – tortas, massas folhadas, bolos e bolacha – que são uma delícia!

A comida em geral consiste só de poucas frutas e legumes e verduras por causa do nosso clima muito frio. Por isso, no cardápio austríaco temos muitos pratos com um tipo de carne, sendo a carne de porco a mais comum. O "Schweinsbraten" por exemplo é um grande pedaço de carne de porco assado no forno junto com a pele. Quando o assado estiver pronto, a crosta está bem crocante e gostosa.

O prato principal geralmente é acompanhado de arroz, batatas ou “Knödel” – uma forma de bolinhas feitas de pão, ovos, farinha e leite e cozido em água quente. Outra especialidade é o "Gulasch", prato tradicional proveniente da Hungria e também comum na Àustria, sendo preparado num caldo de carne picada de pimentão vermelho, é servido com os “Nockerl”. Eles se parecem como nhoques e são feitos de farinha de trigo, ovos, água ou leite. Embora a Áustria seja um país muito pequeno, na sua culinária notam-se até diferenças regionais. Uma prato típico da Estíria, por exemplo, é o "Kernöl". Trata-se de um óleo feito de sementes de abóbora, tem uma cor muito escura e serve para preparar todo tipo de salada.

Uma tradição bem cultivada é a de comer lanches entre as refeições principais ou na hora do jantar. O famoso “Leberkäse", por exemplo, consiste de uma massa parecida ao conteúdo de uma salsicha ou uma espécie de bolo de carne, servido em fatias, que são esquentadas no forno. Também existe uma grande variedade de "Wurst "(salsichas e linguiças) ou presuntos, que se costuma comer junto com pão preto, com queijo, pequenos pepinos e outro tipo de legume conservado em vinagre.

O vinho e a cerveja são consideradas as bebidas nacionais. O "Almdudler" é o refrigerante feito de ervas alpinas. Se vier à Áustria, nao deixe de experimentar nossas especialidades!

20 Janeiro 2010

Áustria e Austrália



por Sebastian Kristic
Curso de Português 2




Muitos se confundem, mas a Áustria é um país onde não vivem cangurus. Pelo contrário, a Áustria é conhecida por sua belíssima paisagem. Aliás, 60% do território austríaco é composto por montanhas. Nesta área existem muitos parques e reservas florestais onde vivem corças, raposas e dez ursos, mas nenhum canguru. Os dois países não têm nenhuma coisa em comum. A Austrália é um país pequeno no outro lado do mundo, no Oceano Pacífico. É um país muito grande. A Áustria é um país muito pequeno, localizado no centro da Europa e não é conhecido pelos cangurus, pelo contrário, por seus lagos bonitos e como um país voltado ao turismo, especialmente para o esqui. O clima para os dois países é diferente também.

No inverno o clima da Áustria é frio, no verão, ameno. Na Austrália, no centro do país faz muito calor e no litoral sul, o inverno é ameno. A Austrália é um país colonizado pelos ingleses, por isso, a língua é o inglês, mas ainda há nativos lá - os aborígenes. A língua oficial da Áustria é o alemão, mas também se falam muitos dialetos aqui. Nem a cultura nem a gente dos dois países têm aspectos em comum. Então, não existe razão para esta confusão.